『サピエンス全史』を英語版で読むための単語帳 36(p 206~p 210)
単語帳
p205
The Gospel of Gold
p206
・dearly:高価に
p207
・despise:軽蔑する
・besmirch:泥を塗る
・apogee:最高点、極点、絶頂
The Prise of Money
・alchemist:錬金術師
・go-between:仲介者、仲立ち人
p208
・seep:しみ出る、漏れる
・allegiance:忠誠
・bidder:競りて、入札者
・facilitate:容易にする、楽にする
p209
・hold at bay:(獲物を)追いつめて逃がさない
・fanatic:熱狂者、狂信者
・trounce :こらしめる
p210
11 Imperial Visions
・stomach:我慢する
・vanquish:完全に征服する、破る
・snap:ポキンと折れる、耐えきれなくなる
・Scipio Aemilianus:B.C.185~B.C.129 共和政ローマ中期の政務官経験者。養祖父大スキピオが降伏させたカルタゴを破壊し、泥沼のヌマンティア戦争を終結させた。
使用書籍
・Sapiens: A Brief History of Humankind Yuval Noah Harari Vintage(Penguin Random House UK) 2015
・新英和中辞典 第5版 研究社 1985
本日もご訪問いただきありがとうございました。

備忘録・雑記ラ
The Gospel of Gold
p206
・dearly:高価に
p207
・despise:軽蔑する
・besmirch:泥を塗る
・apogee:最高点、極点、絶頂
The Prise of Money
・alchemist:錬金術師
・go-between:仲介者、仲立ち人
p208
・seep:しみ出る、漏れる
・allegiance:忠誠
・bidder:競りて、入札者
・facilitate:容易にする、楽にする
p209
・hold at bay:(獲物を)追いつめて逃がさない
・fanatic:熱狂者、狂信者
・trounce :こらしめる
p210
11 Imperial Visions
・stomach:我慢する
・vanquish:完全に征服する、破る
・snap:ポキンと折れる、耐えきれなくなる
・Scipio Aemilianus:B.C.185~B.C.129 共和政ローマ中期の政務官経験者。養祖父大スキピオが降伏させたカルタゴを破壊し、泥沼のヌマンティア戦争を終結させた。
使用書籍
・Sapiens: A Brief History of Humankind Yuval Noah Harari Vintage(Penguin Random House UK) 2015
・新英和中辞典 第5版 研究社 1985
本日もご訪問いただきありがとうございました。

備忘録・雑記ラ
スポンサーサイト